FOR FREELANCE TRANSLATORS · LOCALIZATION AGENCIES · LSPs

LLM for Translators
post-editing · glossaries · terminology QA

Speed up MT post-editing 3-5x, enforce glossary consistency, research terminology via RAG, validate quality cross-language. Pro $5.99/mo solo or Pro Team $99/mo for 5 translators. Multi-model (Claude/GPT/Gemini/Qwen) for different language pairs.

Try free 7dTranslation use-case

Translator-specific use-cases

📝 MT post-editing

Translator post-edits raw MT 3-5x faster com Claude Sonnet 4.6 sugestões + automated context lookup.

📚 Glossary consistency

Enforce client glossaries automatically. Flag inconsistencies. Suggest terminology fixes.

🔍 Terminology research RAG

RAG sobre client TM (translation memory) + industry corpora. Cited terminology recommendations.

✅ Quality assurance

Cross-language QA: number formats, dates, untranslated strings, false friends. Claude Opus 4.7 reasoning.

🌐 Multi-model per pair

Qwen 3 best for CN/JP/KR. Claude best for EN→European. Mistral best for FR/IT. 1 API.

💼 Project management

Auto-generate project quotes, client communications, freelancer briefings. Multi-language.

Speed up translation work 3-5x

7-day free trial. Pro $5.99 solo or Pro Team $99 agencies.

Try free 7 days

Translation use-case · Multilingual CS · All plans

Para tradutores — voz + texto + AI

VS ELEVENLABS
Voice Translate · mantém voz original em 9 idiomas
VS ANTHROPIC API
Claude 4.7 melhor tradução literária · flat $5.99
RANKING 2026
Melhor LLM para tradução · benchmark

Earn 30% recurring

Refer Brainiall to others — get 30%/mo for every active referral.

Become an affiliate →